• Alarma de gas d'un sol punt de paret

Alarma de gas d'un sol punt de paret

Descripció breu:

L'alarma de gas muntada a la paret d'un sol punt està dissenyada per detectar i alarmar gas en diferents condicions no a prova d'explosió.L'equip adopta un sensor electroquímic importat, que és més precís i estable.Mentrestant, també està equipat amb un mòdul de sortida de senyal de corrent de 4 ~ 20mA i un mòdul de sortida de bus RS485, a Internet amb DCS, centre de control del gabinet de control.A més, aquest instrument també es pot equipar amb una bateria de reserva de gran capacitat (alternativa), circuits de protecció completats, per garantir que la bateria tingui un millor cicle de funcionament.Quan està apagada, una bateria de reserva pot proporcionar 12 hores de vida útil de l'equip.


Detall del producte

Etiquetes de producte

Paràmetre tècnic

● Sensor: combustió catalítica
● Temps de resposta: ≤40s (tipus convencional)
● Patró de treball: funcionament continu, punt d'alarma alt i baix (es pot configurar)
● Interfície analògica: sortida de senyal de 4-20 mA [opció]
● Interfície digital: interfície de bus RS485 [opció]
● Mode de visualització: LCD gràfic
● Mode d'alarma: alarma audible -- per sobre de 90 dB;Alarma lluminosa -- Estroboscòpics d'alta intensitat
● Control de sortida: sortida de relé amb control d'alarma bidireccional
● Funció addicional: visualització de l'hora, visualització del calendari
● Emmagatzematge: 3000 registres d'alarma
● Font d'alimentació en funcionament: AC95~265V, 50/60Hz
● Consum d'energia: <10W
● A prova d'aigua i capvespre: IP65
● Interval de temperatura: -20℃ ~ 50℃
● Interval d'humitat: 10 ~ 90% (RH) Sense condensació
● Mode d'instal·lació: instal·lació a la paret
● Mida del contorn: 335mm×203mm×94mm
● Pes: 3800g

Paràmetres tècnics de detecció de gasos

Taula 1: Paràmetres tècnics de detecció de gasos

Gas

Paràmetres tècnics

Punt d'alarma I

Punt d'alarma II

Interval de mesura

Resolució

Unitat

F-01

F-02

F-03

F-04

F-05

EX

25

50

100

1

%LEL

O2

18

23

30

0.1

%VOL

CO

50

150

2000

1

ppm

1000

1

ppm

H2S

10

20

200

1

ppm

H2

35

70

1000

1

ppm

SO2

5

10

100

1

ppm

NH3

35

70

200

1

ppm

NO

10

20

250

1

ppm

NO2

5

10

20

1

ppm

CL2

2

4

20

1

ppm

O3

2

4

50

1

ppm

PH3

5

10

100/1000

1

PPM

1

2

20

1

ppm

ETO

10

20

100

1

ppm

HCHO

5

10

100

1

ppm

COV

10

20

100

1

ppm

C6H6

5

10

100

1

ppm

CO2

2000

5000

50000

1

ppm

0,2

0,5

5

0,01

VOL

HCL

10

20

100

1

ppm

HF

5

10

50

1

ppm

N2

82

90

70-100

0.1

%VOL

Acrònims

ALA1 Alarma baixa
ALA2 Alarma alta
Anterior Anterior
Establiu la configuració dels paràmetres
Com Configura la configuració de comunicació
Número Núm
Calibració de calibració
Adreça Adreça
Ver Versió
Minuts

Configuració del producte

1. Alarma de detecció de paret
2. Mòdul de sortida 4-20mA (opció)
3. Sortida RS485 (opció)
4. Certificat 1
5. Un manual
6. Instal·lació del component 1

Construcció i instal·lació

6.1 instal·lació del dispositiu
La dimensió d'instal·lació del dispositiu es mostra a la figura 1. En primer lloc, punxeu a l'alçada adequada de la paret, instal·leu el cargol d'expansió i, a continuació, fixeu-lo.

Figura 1 dimensió d'instal·lació

Figura 1: dimensió d'instal·lació

6.2 Cable de sortida del relé
Quan la concentració de gas supera el llindar alarmant, el relé del dispositiu s'encendrà/apagarà i els usuaris podrien connectar un dispositiu d'enllaç com ara el ventilador.La imatge de referència es mostra a la figura 2.
El contacte sec s'utilitza a la bateria interior i el dispositiu s'ha de connectar a l'exterior, presta atenció a l'ús segur de l'electricitat i vés amb compte amb les descàrregues elèctriques.

Figura 2 imatge de referència del cablejat del relé

Figura 2: imatge de referència del cablejat del relé

Proporciona dues sortides de relé, una normalment oberta i una altra normalment tancada.La figura 2 és una vista esquemàtica del que normalment està obert.
6.3 Cablejat de sortida de 4-20 mA [opció]
El detector de gas muntat a la paret i l'armari de control (o DCS) es connecten mitjançant un senyal de corrent de 4-20 mA.La interfície que es mostra a la figura 4:

Figura 3 Endoll d'aviació

Figura 3: Endoll d'aviació

El cablejat de 4-20 mA corresponent que es mostra a la Taula 2:
Taula 2: taula corresponent de cablejat 4-20mA

Número

Funció

1

Sortida de senyal de 4-20 mA

2

GND

3

Cap

4

Cap

El diagrama de connexió de 4-20 mA que es mostra a la figura 4:

Figura 4 Diagrama de connexió 4-20mA

Figura 4: Diagrama de connexió 4-20mA

El camí de flux dels cables de connexió és el següent:
1. Traieu l'endoll d'aviació de la carcassa, desenrosqueu el cargol, traieu el nucli interior marcat "1, 2, 3, 4".
2. Col·loqueu el cable de blindatge de 2 nuclis a través de la pell exterior i, a continuació, segons la Taula 2, el cable de soldadura de la definició de terminals i els terminals conductors.
3. Instal·leu els components al lloc original, premeu tots els cargols.
4. Col·loqueu l'endoll a l'endoll i, a continuació, premeu-lo.
Avís:
Pel que fa al mètode de processament de la capa de blindatge del cable, executeu una connexió d'un sol extrem, connecteu la capa de blindatge de l'extrem del controlador amb la carcassa per evitar interferències.
6.4 Cables de connexió RS485 [opció]
L'instrument pot connectar el controlador o DCS a través del bus RS485.Mètode de connexió similar a 4-20mA, consulteu el diagrama de cablejat de 4-20mA.

Instrucció de funcionament

L'instrument té 6 botons, una pantalla de cristall líquid, es pot calibrar un dispositiu d'alarma (làmpada d'alarma, un timbre), configurar els paràmetres d'alarma i llegir el registre d'alarma.L'instrument té una funció de memòria i pot registrar l'alarma d'estat i hora a temps.El funcionament específic i el funcionament es mostren a continuació.

7.1 Descripció de l'equip
Quan el dispositiu estigui encès, entrarà a la interfície de visualització.El procés es mostra a la figura 5.

Figura 5 Interfície de pantalla d'arrencada
Figura 5 Interfície de pantalla d'arrencada1

Figura 5:Interfície de visualització d'arrencada

La funció d'inicialització del dispositiu és que quan el paràmetre del dispositiu és estable, preescalfarà el sensor de l'instrument.X% està actualment en funcionament, el temps d'execució variarà segons el tipus de sensors.
Com es mostra a la figura 6:

6

Figura 6: Interfície de visualització

La primera línia mostra el nom de la detecció, els valors de concentració es mostren al mig, la unitat es mostra a la dreta, l'any, la data i l'hora es mostraran circularment.
Quan es produeix una alarma,ves mostrarà a la cantonada superior dreta, el timbre sonarà, l'alarma parpellejarà i el relé respondrà segons la configuració;Si premeu el botó de silenci, la icona es convertirà enqq, el timbre estarà en silenci, no es mostra cap icona d'alarma.
Cada mitja hora, guarda els valors de concentració actuals.Quan l'estat d'alarma canvia, el registra.Per exemple, canvia de normal a nivell u, de nivell u a nivell dos o nivell dos a normal.Si continua alarmant, no es produirà la gravació.

7.2 Funció dels botons
Les funcions dels botons es mostren a la taula 3.
Taula 3: Funció dels botons

Botó

Funció

botó 5 Mostra la interfície a temps i premeu el botó del menú
Entra al menú infantil
Determineu el valor establert
botó Silenciar
Tornar al menú anterior
botó 3 Menú de seleccióCanviar els paràmetres
Per exemple, premeu el botó per comprovar que es mostra a la figura 6 Menú de selecció
Canviar els paràmetres
botó 1 Seleccioneu la columna del valor de configuració
Disminueix el valor de configuració
Canvieu el valor de configuració.
botó 2 Seleccioneu la columna del valor de configuració
Canvieu el valor de configuració.
Augmenteu el valor de configuració

7.3 Comprovació dels paràmetres
Si cal veure els paràmetres del gas i les dades d'enregistrament, podeu accedir a qualsevol dels quatre botons de fletxa per entrar a la interfície de verificació de paràmetres a la interfície de visualització de concentració.
Per exemple, premeuPer exemple, premeu el botó per comprovar que es mostra a la figura 6per veure la interfície a continuació.Com es mostra a la figura 7:

7

Figura 7: Paràmetres del gas

PressPer exemple, premeu el botó per comprovar que es mostra a la figura 6per entrar a la interfície de memòria (figura 8), premeuPer exemple, premeu el botó per comprovar que es mostra a la figura 6per entrar en una interfície de gravació alarmant específica (Figura 9), premeubotótornar a detectar la interfície de visualització.

Figura 8 estat de memòria

Figura 8: estat de memòria

Save Num: el nombre total de registres per a l'emmagatzematge.
Fold Num: quan el registre escrit està ple, començarà des del primer emmagatzematge de la coberta i els recomptes de cobertura sumaran 1.
Now Num: l'índex d'emmagatzematge actual
Premeubotó 1oPer exemple, premeu el botó per comprovar que es mostra a la figura 6a la pàgina següent, els registres alarmants es troben a la figura 9

Figura 9 registre d'arrencada

Figura 9:registre d'arrencada

Visualització dels últims registres.

10

Figura 10:registre d'alarma

Premeubotó 3obotó 2a la pàgina següent, premeubotótornar a la interfície de visualització de detecció.

Notes: en comprovar els paràmetres, sense prémer cap tecla durant 15 segons, l'instrument tornarà automàticament a la interfície de detecció i visualització.

7.4 Funcionament del menú

Quan a la interfície de visualització de concentració en temps real, premeubotó 5per entrar al menú.La interfície del menú es mostra a la figura 11, premeubotó 3 or Per exemple, premeu el botó per comprovar que es mostra a la figura 6per triar qualsevol interfície de funció, premeubotó 5per entrar a aquesta interfície de funció.

Figura 11 Menú principal

Figura 11: Menú principal

Descripció de la funció:
Set Para: Configuració de l'hora, Configuració del valor de l'alarma, calibratge del dispositiu i mode de canvi.
Com Set: Configuració dels paràmetres de comunicació.
Quant a: la versió del dispositiu.
Enrere: torna a la interfície de detecció de gasos.
El número de la part superior dreta és el temps de compte enrere, quan no hi hagi cap operació de tecla 15 segons després, sortirà del menú.

Figura 12 Menú de configuració del sistema

Figura 12:Menú de configuració del sistema

Descripció de la funció:
Establir hora: Configuració de l'hora, incloent l'any, el mes, el dia, les hores i els minuts
Configurar alarma: estableix el valor de l'alarma
Calibració del dispositiu: calibratge del dispositiu, inclosa la correcció del punt zero, la correcció del gas de calibratge
Set Relay: Configura la sortida del relé

7.4.1 Establir hora
Seleccioneu "Estableix hora", premeubotó 5entrar.Com mostra la figura 13:

Figura 13 Menú de configuració de l'hora
Figura 13 Menú de configuració de l'hora1

Figura 13: Menú de configuració de l'hora

Iconaaaes refereix al seleccionat actualment per ajustar l'hora, premeubotó 1 or botó 2per canviar les dades.Després de seleccionar les dades, premeubotó 3orPer exemple, premeu el botó per comprovar que es mostra a la figura 6optar per regular altres funcions horàries.
Descripció de la funció:
● Interval establert per l'any 18 ~ 28
● Interval establert entre 1 i 12 mesos
● Interval d'ajust del dia 1~31
● Interval d'ajust horari 00~23
● Interval d'ajust de minuts 00 ~ 59.
Premeubotó 5per determinar les dades de configuració, premeubotócancel·lar, tornar al nivell anterior.

7.4.2 Configurar alarma

Seleccioneu "Estableix alarma", premeubotó 5entrar.Els següents dispositius de gas combustible són un exemple.Com es mostra a la figura 14:

14

Figura 14: Cvalor d'alarma de gas inflamable

Seleccioneu El valor d'alarma baixa està establert i, a continuació, premeubotó 5per entrar al menú Configuració.

15

Figura 15:Establiu el valor de l'alarma

Com es mostra a la figura 15, premeubotó 1orbotó 2per canviar els bits de dades, premeubotó 3orPer exemple, premeu el botó per comprovar que es mostra a la figura 6per augmentar o disminuir les dades.

Un cop finalitzat el conjunt, premeubotó 5, confirmeu la interfície numèrica al valor d'alarma, premeubotó 5per confirmar, després de l'èxit de la configuració de sota "èxit", mentre que la punta "falla", tal com es mostra a la figura 16.

16

Figura 16:Interfície d'èxit de configuració

Nota: establiu el valor d'alarma ha de ser més petit que els valors de fàbrica (el valor d'alarma del límit inferior d'oxigen ha de ser superior al valor de fàbrica);en cas contrari, s'establirà un error.
Un cop finalitzat el conjunt de nivells, torna a la interfície de selecció del tipus de conjunt de valors d'alarma, tal com es mostra a la figura 14, el mètode d'operació d'alarma secundària és el mateix que l'anterior.

7.4.3 Calibració d'equips
Nota: encès, inicialitzeu l'extrem posterior del calibratge del zero, gas de calibratge, la correcció s'ha de corregir quan torneu a calibrar l'aire zero.
Configuració de paràmetres -> equip de calibratge, introduïu la contrasenya: 111111

Figura 17 Menú d'introducció de contrasenya

Figura 17: Menú d'introducció de contrasenya

Corregiu la contrasenya a la interfície de calibratge.

18

Figura 18: Opció de calibratge

● Calibració zero
Passeu al gas estàndard (sense oxigen), trieu la funció "Zero Cal" i, a continuació, premeubotó 5a la interfície de calibratge zero.Després de determinar el gas actual després del 0% LEL, premeubotó 5per confirmar, a sota del centre es mostrarà "Bona" la pantalla de vici "Falla". Tal com es mostra a la figura 19.

19

Figura 19: Seleccioneu zero

Un cop finalitzada la calibració del zero, premeubotótornar a la interfície de calibratge.En aquest moment, es pot triar el calibratge del gas o tornar a la interfície del gas de prova nivell per nivell, o en una interfície de compte enrere, quan no es prem cap botó i el temps es redueix a 0, surt automàticament del menú per tornar al gas. interfície de detecció.

● Calibració de gasos
Si cal calibrar el gas, aquest ha de funcionar sota l'entorn d'un gas estàndard.
Passeu al gas estàndard, trieu la funció "Full Cal", premeubotó 5per entrar a la interfície de configuració de la densitat de gas, mitjançantbotó 1 orbotó 2 botó 3or Per exemple, premeu el botó per comprovar que es mostra a la figura 6establiu la densitat del gas, suposant que el calibratge és gas metà, la densitat del gas és 60, en aquest moment, si us plau, establiu-lo a "0060".Com es mostra a la figura 20.

Figura 20 Estableix l'estàndard de densitat de gas

Figura 20: Interfície de confirmació

Després d'establir la densitat estàndard del gas, premeubotó 5, a la interfície del gas de calibratge, tal com es mostra a la figura 21:

Figura 21 Calibració de gas

Figura 21: Gcom a calibratge

Mostra els valors de concentració de gas de detecció actuals, tub en gas estàndard.Quan el compte enrere arribi al 10, premeubotó 5per calibrar manualment.O després de 10 segons, el gas es calibra automàticament.Després d'una interfície correcta, mostra "Bona" i vice, mostra "Falla".

● Conjunt de relés:
El mode de sortida de relé, el tipus es pot seleccionar per sempre o per pols, tal com es mostra a la figura 22:
Sempre: quan es produeixi una alarma, el relé continuarà accionant.
Pols: quan es produeix l'alarma, el relé s'activarà i després del temps de pols, el relé es desconnectarà.
Establir segons l'equip connectat.

Figura 22 Selecció de mode de canvi

Figura 22: Selecció de mode de canvi

Nota: La configuració predeterminada és Sortida en mode Sempre
7.4.4 Configuració de comunicació:
Establiu paràmetres rellevants sobre RS485

Figura 23 Paràmetres de comunicació

Figura 23: Configuració de comunicació

Adreça: adreça dels dispositius esclaus, rang: 1-255
Tipus: només lectura, personalitzat (no estàndard) i Modbus RTU, l'acord no es pot establir.
Si l'RS485 no està equipat, aquesta configuració no funcionarà.
7.4.5 Quant a
La informació de la versió del dispositiu de visualització es mostra a la figura 24

Figura 24 Informació de la versió

Figura 24: Informació de la versió

Descripció de la garantia

El període de garantia de l'instrument de detecció de gasos produït per la meva empresa és de 12 mesos i el període de garantia és vàlid des de la data de lliurament.Els usuaris han de complir les instruccions.A causa de l'ús inadequat o de les males condicions de treball, els danys causats a l'instrument no estan en l'àmbit de la garantia.

Consells importants

1. Abans d'utilitzar l'instrument, llegiu atentament les instruccions.
2. L'ús de l'instrument ha de ser d'acord amb les normes establertes en el funcionament manual.
3. El manteniment de l'instrument i la substitució de peces han de ser processats per la nostra empresa o al voltant de la fossa.
4. Si l'usuari no compleix les instruccions anteriors per a la reparació d'arrencada o peces de recanvi, la fiabilitat de l'instrument serà responsabilitat de l'operador.
5. L'ús de l'instrument també ha de complir les lleis i normes de gestió d'equips de fàbrica pertinents dels departaments nacionals.


  • Anterior:
  • Pròxim:

  • Escriu el teu missatge aquí i envia'ns-ho

    Productes relacionats

    • Bomba de mostreig de gas portàtil

      Bomba de mostreig de gas portàtil

      Paràmetres del producte ● Visualització: pantalla gran matriu de punts de cristall líquid ● Resolució: 128*64 ● Idioma: anglès i xinès ● Materials de la carcassa: ABS ● Principi de funcionament: diafragma autoamorçant ● Flux: 500 ml/min ● Pressió: -60 kPa ● Soroll : <32dB ● tensió de treball: 3,7 V ● Capacitat de la bateria: bateria Li de 2500 mAh ● Temps d'espera: 30 hores (mantingueu la bomba oberta) ● Tensió de càrrega: DC5V ● Temps de càrrega: 3~5...

    • Alarma de gas de paret d'un sol punt (diòxid de carboni)

      Alarma de gas muntada a la paret d'un sol punt (dio de carboni...

      Paràmetre tècnic ● Sensor: sensor d'infrarojos ● Temps de resposta: ≤40 s (tipus convencional) ● Patró de treball: funcionament continu, punt d'alarma alt i baix (es pot configurar) ● Interfície analògica: sortida de senyal de 4-20 mA [opció] ● Interfície digital: Interfície de bus RS485 [opció] ● Mode de visualització: LCD gràfic ● Mode d'alarma: Alarma sonora -- per sobre de 90 dB;Alarma de llum -- Estroboscòpics d'alta intensitat ● Control de sortida: relé o...

    • Detector de gas compost portàtil

      Detector de gas compost portàtil

      Instruccions del sistema Núm. de configuració del sistema Nom Marques 1 detector de gas compost portàtil 2 Carregador 3 Qualificació 4 Manual d'usuari Comproveu si els accessoris estan complets immediatament després de rebre el producte.La configuració estàndard és imprescindible per a la compra d'equips.La configuració opcional es configura per separat segons les vostres necessitats, si ...

    • Usuari del detector de gas únic

      Usuari del detector de gas únic

      Avís Per motius de seguretat, el dispositiu només per operació i manteniment de personal degudament qualificat.Abans de l'operació o el manteniment, llegiu i gestioneu completament totes les solucions d'aquestes instruccions.Inclou operacions, manteniment d'equips i mètodes de procés.I una precaució de seguretat molt important.Llegiu les següents precaucions abans d'utilitzar el detector.Taula 1 Precaucions Precaucions...

    • Detector de gas portàtil compost

      Detector de gas portàtil compost

      Descripció del sistema Configuració del sistema 1. Taula 1 Llista de materials del detector de gas portàtil compost Detector de gas compost de bomba portàtil Instrucció de certificació del carregador USB Si us plau, comproveu els materials immediatament després de desembalar-los.L'estàndard és accessoris necessaris.L'Opcional es pot triar segons les vostres necessitats.Si no necessiteu calibrar, configureu els paràmetres d'alarma o torneu a...

    • Alarma de gas composta d'un sol punt muntada a la paret

      Alarma de gas composta d'un sol punt muntada a la paret

      Paràmetres del producte ● Sensor: el gas combustible és de tipus catalític, altres gasos són electroquímics, excepte especial ● Temps de resposta: EX≤15s;O2≤15s;CO≤15s;H2S≤25s ● Patró de treball: funcionament continu ● Pantalla: pantalla LCD ● Resolució de pantalla: 128*64 ● Mode d'alarma: Alarma de llum acústica i lluminosa -- Estroboscòpics d'alta intensitat Alarma sonora -- per sobre de 90 dB ● Control de sortida: sortida de relé amb dos wa ...